近些年,我国教育等相关部门不断探索,加强人才国际胜任力的培养,开辟人才赴国际组织实习就职的各种渠道,使更多优秀青年连接于世界。我国已明确提出加大培养具有全球视野、了解中国国情、能够胜任参与全球治理的高层次国际化人才,语言沟通、翻译在文化交流中的重要性不断提升。
11月11日,由中国外文局支持、国际学院主办的CATTI国际版考前培训班正式开课。旨在助力青年学生提升国际沟通能力及翻译综合应用能力,培训分为口译和笔译两部分。首次培训开始前,孙佳琪老师首先介绍了CATTI国际版考试的内容和难度,随后孙老师以自己在北京外国语大学的学习实践经验为例,对口译的基础知识做了梳理和归纳,同学们也积极提出问题,分享自己在翻译学习过程中遇到的难点。
国际学院将始终跟随国家“一带一路”倡议,积极搭建国际教育与国际就业平台,从学生实际需求出发,开展各类培训项目,坚持育人为第一要务,加强学科专业建设,全面提升人才培养水平。同时鼓励在校学生通过线上、线下平台踊跃参与各项培训课程,学院将最大限度为学生提供相关服务,培养高素质实用型人才。